Funny Sightings – ArmA: Armed Assault
Lou Montana (talk | contribs) m (Fix template usage) |
Lou Montana (talk | contribs) m (Text replacement - "<div style="clear: both"></div>" to "{{Clear}}") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
{{arma1}} is suspected to sport quite a large range of customized brand names, such as S(c)h(n)ell spotted by user Aimpoint in the Combat Photography Thread. | {{arma1}} is suspected to sport quite a large range of customized brand names, such as S(c)h(n)ell spotted by user Aimpoint in the Combat Photography Thread. | ||
{{Clear}} | |||
[[Image:Coyota.jpg|thumb|150px|left|Credits: Redface]] | [[Image:Coyota.jpg|thumb|150px|left|Credits: Redface]] | ||
Line 15: | Line 15: | ||
This jeep goes by the name "Coyota", also note the [{{canonicalurl:Image:ArmA_Easter2.jpg}} Sundat] brand. | This jeep goes by the name "Coyota", also note the [{{canonicalurl:Image:ArmA_Easter2.jpg}} Sundat] brand. | ||
{{Clear}} | |||
Line 24: | Line 24: | ||
BI team member. EPJ means Elite Beer Squad. | BI team member. EPJ means Elite Beer Squad. | ||
{{Clear}} | |||
Line 33: | Line 33: | ||
Beer title on sunshades refers to Czech beer '''{{Wikipedia|Starobrno Brewery|Starobrno}}''' (can be translated as "Old {{Wikipedia|Brno|Brno}}"; Starobahno means "Old mud"). | Beer title on sunshades refers to Czech beer '''{{Wikipedia|Starobrno Brewery|Starobrno}}''' (can be translated as "Old {{Wikipedia|Brno|Brno}}"; Starobahno means "Old mud"). | ||
{{Clear}} | |||
[[Image:Arma eegg 05.jpg|thumb|150px|left|Bankrot sign]] | [[Image:Arma eegg 05.jpg|thumb|150px|left|Bankrot sign]] | ||
Line 39: | Line 39: | ||
Bank Rot can be title of some Sahrani bank, but word Bankrot means bankruptcy in Czech. Would you save money there? | Bank Rot can be title of some Sahrani bank, but word Bankrot means bankruptcy in Czech. Would you save money there? | ||
{{Clear}} | |||
[[Image:Rumcajzrn2.jpg|thumb|150px|left|Rumcajs]] | [[Image:Rumcajzrn2.jpg|thumb|150px|left|Rumcajs]] | ||
Line 45: | Line 45: | ||
Rumcajs is a bandit from Czech fairy tales, quite well-known in CZ. | Rumcajs is a bandit from Czech fairy tales, quite well-known in CZ. | ||
{{Clear}} | |||
Line 54: | Line 54: | ||
When first playing the SP mission Blood, Sweat and Tears, the guard in intro whistles the OFP main theme music. | When first playing the SP mission Blood, Sweat and Tears, the guard in intro whistles the OFP main theme music. | ||
{{Clear}} | |||
Revision as of 23:02, 21 June 2021
Armed Assault contains quite a few visual puns, jokes and inside information. As these are often visible out in the open, they may or may not live up to a narrow definition of Easter eggs as hidden information visible only when triggered by the player. In general, the former type of inside jokes can be subsumed under the category of intertextual references, or simply strange or funny sightings. This is by no means an exhaustive list, feel free to expand it.
Abridged Brand Names
Schnell
Armed Assault is suspected to sport quite a large range of customized brand names, such as S(c)h(n)ell spotted by user Aimpoint in the Combat Photography Thread.
Coyota
This jeep goes by the name "Coyota", also note the Sundat brand.
EPJ
On many pubs is logo of Czech clan EPJ, probably included by former member Armored Sheep, now
BI team member. EPJ means Elite Beer Squad.
References to Czech culture
Starobahno
Beer title on sunshades refers to Czech beer Starobrno (can be translated as "Old Brno"; Starobahno means "Old mud").
Bankrot
Bank Rot can be title of some Sahrani bank, but word Bankrot means bankruptcy in Czech. Would you save money there?
Rumcajs
Rumcajs is a bandit from Czech fairy tales, quite well-known in CZ.
Reference to Operation Flashpoint
In case we should forget: Nogova refers to the island included in BI' prequel to ArmA, Operation Flashpoint: Resistance.
When first playing the SP mission Blood, Sweat and Tears, the guard in intro whistles the OFP main theme music.
Special button
The News anchor's button is a smiley face.